【永利游戏】Get Busy Living, or Get Busy Dying 选哪个,只在心态

Andy对Red说,Andy让Red永远记住一个地方,救赎并不是简单的指Andy从Shawshank成功逃脱,Red认为整个Shawshank只有他自己是有罪的,andy知道他自己是自己的救赎者,Red认为整个Shawshank只有他自己是有罪的,为狱友们换来清凉的啤酒时,可真正无罪的想必也只有他一个人

渐渐地,对圣经经文给出双关理解的Andy开始得到狱长赏识,通过替狱长做假账,虚拟受益人换来为Shawnshanke建立图书馆,Red没有文化,却也在图书馆的门口摆起了财政解惑之申请表领取处的桌子,老狱友离开Shawshanke后,由于生活重心的完全偏失,社会价值的无法体现绝望中给Andy和Red寄去的遗书,为了广播“费加罗婚礼”传递一丁点“自由”音符却被关禁闭的痛楚,并没有使Andy就此气馁,当禁闭大门打开,刺眼阳光照来的一霎,我读到了自由希望在Andy身上生生地敞开,决不是惊恐;只是当真相逼近的时候,人性再次使Andy受挫,监狱学生因知晓Andy案中案的隐情,而被不想失去Andy这一“假账高手”的监狱长私自处决,这一天正是他在Andy的帮助下自学获得毕业证书的幸运日。

从某种意义上来分析,Shawshank其实就是现实社会的一个缩影,而反观我们的社会,不就是一个放大的Shawshank?有意思的是,几乎所有在Shawshank的人都认为自己无罪,只有一个人例外,Red认为整个Shawshank只有他自己是有罪的。如果参照圣经,承认自己有罪(sin)恰恰意味着一个人心灵的觉醒,恰恰意味着对Christ的接纳。那么,此时有一个问题让人思考,谁是救赎者Jesus呢?看完整部片子,你会很佩服Andy,你也可能会感叹,Andy真的很神,什么都懂。或许,Andy正是上帝派来救赎这些可怜人的Jesus,不知道这样说是不是有一点夸张,但的确是他点燃了Red等人的希望,让他们体味到了自由的幸福。有这样几个细节:
一次,Andy因为帮助狱警逃税而给他的狱友们赢得了啤酒的优待,小小的啤酒成了狱友们莫大的幸福,Andy也第一次笑了,久违了的希望和自由第一次让他们尝到了甜头;后来,Andy兴奋地在监狱广播室向整个Shawshank播放了费加罗的婚礼(Le
Nozze De
Figaro),整个Shawshank上空回荡着高亢嘹亮的歌声,对于Red他们而言,他们完全听不懂那是在唱什么,不过却有如天籁之音,Andy则完全沉醉其中,希望和自由的幸福感在一次震撼着每一个人的心灵,让你不得不也为之激动;经过长达六年每星期一封书信的不懈努力(随后又增加到每星期两封),Andy终于如愿以偿的建成了监狱图书馆,图书馆的建成让他有一种满足感,他用自己的行动不仅向狱友而且向狱长等其他人证明了自己追求希望和自由的价值,积极的争取终于赢得了成功;随后Andy又帮助Tommy通过一点一滴的学习获取了相应的学历。Andy是否在通过自己的行动有意无意地救赎着一颗又一颗几近无望的心灵?

装修屋顶时帮助狱警逃税而给他的狱友们赢得了啤酒的优待,小小的啤酒成了狱友们莫大的幸福,Andy也第一次笑了,久违了的希望和自由第一次让他们尝到了甜头,哪怕只是短短的时间。

下次如果朋友再问我你最近如何,我会说:“我很忙啊,忙着好好生活呢!”

浩渺的太平洋一角,Andy的背影和木舟,无论沧桑还是简单,都不再重要,Red根据大树下Andy早准备好的希望,找到了心灵的归属。

redemption,救赎,个人以为有较深的宗教意味,如果稍稍了解就不难知道,圣经中把耶稣为解救世人、洗脱世人的罪(sin)而献身叫做redemption,所以,救赎并不是简单的指Andy从Shawshank成功逃脱,获得自由,更多的强调他帮助Morgan
Freeman饰演的Red以及其他狱友明白了追求希望和自由的可贵,也是一种精神和信仰。


希望是个好东西,好的东西,不会消失。当年轻的新狱友,带来了让他振奋可以使他平反的消息,却被狱长为了维护自己的利益将这个希望扼杀。
他没有摔倒,身体上的痛较之失去灵魂和希望根本不算什么。他从来没有放弃过希望,那是对自由的向往,那是对自己所想要的日子的一种坚持。

Andy站在审判席间,脸孔的表情和所作的自我辩护仿佛满载数字的PC瞬间归零,直到剧情将他安排到Shawshake监狱,所处的环境像是一场噩梦,只可惜沉浸在悲伤中的他还未醒来,直到遇到Red,那个每次都用诚恳的表情和妆扮只换来“Free
Reject”的狱友,“在这所监狱里,所有的人都哭诉自己无罪,而只有我承认自己是罪人。”Red的话语像针剂那样让Andy重新有了体味真实痛苦的知觉,而非那种无望、痛苦却空洞的生活,他开始了新的人生-忍受并用每一秒争取自由,为狱卒巧解“遗产逃税”难题,竟然使狱友们得到啤酒待遇,Andy更愿意一个人在天台的角落享受着片刻的自由感觉,那种超越了智慧的自由,大得直冲云霄。

Shawshank,
其实只不过是美国缅因州(Maine)的一所监狱,他或许是在别的什么地方,又或者叫别的什么名字,总之,这些并不重要。监狱的一切都在狱长诺顿(Norton)的控制下,一切被掩盖的很好,却是充满暴力、血腥、虚伪、贪婪、麻木和变态。主人公Andy被证明谋杀了自己的妻子及其情人,被判两个无期徒刑,他矢口否认,但是一切证据都证明他有罪。于是他只能接受现实,来到了Shawshank,心灰意冷。

    随后Andy又帮助Tommy通过一点一滴的学习获取了相应的学历。Andy是否在通过自己的行动有意无意地救赎着一颗又一颗几近无望的心灵?哪怕Tommy自己都不相信自己。

不在年轻之时积累知识资本,怎够自如的面对未来的人生考验?
不忙着好好活着,怎么对得起短暂宝贵的一生?

有罪的,无罪的,爱情,亲情和友情,只听说过天堂能宽容一切,然而Shawshank虽是地狱,却最终救赎了那些堕落的灵魂。

Red同样怀有希望,Morgan
Freeman含蓄内敛的表演是足够细腻到位的,你可以察觉到在Red身上对自由的渴望,在前两次听证会上,在问及是否改过自新时,他急切的表达自己的悔意和对能够给予假释的希望。不过这种希望与Andy带给大家的希望是不一样的,他们有两种对希望和自由的不同态度。Red采取了一种消极的态度,是把这希望寄托在别人身上,不过这并非绝对的消极(至少,他不止一次的以自己能在监狱中弄到大家想要的东西而自豪)。在Andy的影响下,假释出狱的Red走出了体制化(institutionalized)的命运,没有像Brook一样因无所适从走向自杀,最终与Andy重逢。

    Andy在不懈的书信后得到了收获后,他兴奋地在监狱广播室向整Shawshank播放了费加罗的婚礼(Le
Nozze De
Figaro),整个Shawshank上空回荡着高亢嘹亮的歌声,他们完全听不懂那是在唱什么,不过Andy则完全沉醉其中,希望和自由的幸福感震撼着每一个人的心灵;经过长达六年每星期一封书信的不懈努力(随后又增加到每星期两封),图书馆的建成让他有一种满足感,他用自己的行动不仅向狱友而且向狱长等其他人证明了自己追求希望和自由的价值,积极的争取终于赢得了成功。

人性的丑恶在Shawshank里面被尽展无遗,Shawshank里面“人人都是无罪的”,可真正无罪的想必也只有他一个人。

有一天,Andy对Red说,“我很爱我的妻子,可是我自私的爱与不会表达最终撕毁了她的生命,我明知女人需要男人的甜言蜜语与爱的肢体表达,可是我的性格背叛了我的领悟,是我将她推远,造成背叛和死亡。”Andy让Red永远记住一个地方,房子后面,那棵大树,大树下面,曾经的她在那里答应了Andy的求婚,幸福的起点和终点。

Tommy的被害是一个转折,Andy意识到翻案无望。在决定逃离之前,他对自己的行为作了剖析,他在与Red的谈话中相当理性和自省,认为自己对于妻子的被害的确犯了错,不过他觉得19年的监禁作为惩罚已经足够。于是他精心的设计了自己逃逸,不但瞒过了狱长和狱警,就连Red都担心他是否会自杀,然而追求希望和自由的Andy不可能像Brook一样选择自杀,他对自我的拯救就像他的理财能力一样精明和完美,完全按照自己设计的计划(最后还迫使诺顿自杀),带着Norton账户上的37万遣散费开着敞篷车来到了心灵的家园——芝华塔尼欧(Ziwuaternio)。他的成功出逃不仅救赎了自己,更给Red他们带来了追求希望和自由的勇气。

  从某种意义上来分析,Shawshank其实就是现实社会的一个缩影,而我们的社会,就是一个放大的Shawshank
.有意思的是,几乎所有在Shawshank的人都认为自己无罪,只有一个人例外,Red认为整个Shawshank只有他自己是有罪的。当andy屡次说起狱中的所有人都是无辜的,其他人都在笑。他知道自己的确如此,他深信自己可以出去。当Red这么认为的时候。那么,此时有一个问题让人思考,谁是救赎者Jesus呢?andy知道他自己是自己的救赎者。看完整部片子,你会很佩服Andy,你也可能会感叹,Andy真的很神,什么都懂。或许,Andy正是上帝派来救赎这些可怜人的Jesus,不知道这样说是不是有一点夸张,但的确是他点燃了Red等人的希望,让他们体味到了自由的幸福。

但Andy像是注定不会被禁锢在鸟笼中的鸟:
你看他,当看着以自己的勇敢和聪明才智,为狱友们换来清凉的啤酒时,脸上露出那微妙的微笑。
你看他,独自踱步在灰色的监狱外的场地,与整个周遭的环境那么格格不入。
你看他,叛逆的用广播播放意大利女高音的黑胶碟,给大家带来温暖的心情,当下的整个监狱仿佛都在一瞬间明亮起来,让你一时间忘记了他们身上背负的罪,忘记他们在这里所受到的严苛待遇。

最终,Andy沿着海报后面那通往自由的下水道,伴随着肮脏的泥泞、汗水和雷声得到了他所要的自由。

有很多经典台词,不胜枚举。仍然记得,Andy说, “Hope is a good thing,
maybe the best of the things. “Time would tell all of that, get busy
living--or get busy dying.”

Redemption

还可以再逆境一些么?将深爱的妻子和她的情人捉奸在床,
却以谋杀的罪名含冤入狱,被狱友虐待,被狱长威逼利用。。。

对于看过”Prison
Break”的人来说,结局一点都不出乎意料,可是我们仍然被剧情深深地吸引,越狱势在必然,Andy的心路,点点滴滴,对白不多,肢体和表情中却比比皆是,沉思和Freeman的旁白更是天衣无缝地结合在一起。

这部电影曾是1995年全美影带租售冠军,自然有其受欢迎的理由。中文译名:《肖申克的救赎》,坦白说,如此拗口费解的译名让不少人错过了这部经典;不过,出于商业原因给的另外一个译名:《刺激1995》好像也辞不达意,完全不知所云;即便中央国际台的译名:《月黑高飞》也差强人意。

圣经中耶稣为解救世人、洗脱世人的罪而献身叫做redemption

再看那片海,再看他与Red的重逢,你知道,他们是胜利者。在他们面前展开的,不只是那蓝天碧海金沙漫漫,更是靠紧握住希望,并为之奋斗而换来的幸福。

故事的开头是背叛,那种不自禁却又无奈的出轨引出了枪声……

The Shawshank Redemption 关键词:救赎 希望 自由

    一个充满无数值得品味的细节的经典之作。总是会引发观者的思维,你又是否徘徊在希望的门槛前?或似在看似若即若离间消弭了志气?看了她,不会让你泪流满面,却换来一次心灵的涤荡。何乐而不观?她,虽然在当年败给【阿甘正传】。虽然,仅仅如此。

无疑,他是聪明的,他的经济头脑,地理知识都为他寻求自由的路铺陈。
你看那电闪雷鸣之时他眼里的光芒,你看他爬出肮脏污秽的管道,在大雨瓢泼之下的水洼中站起又再次变得干净,自由,过去的一切,就这样甩在身后。我不禁为他鼓掌。

有人说,Shawshake救赎是一部男人必看的电影,因为在那里充溢着男人间友谊与人生价值的体现,然而我认为,该片中Andy对妻子死亡和冤狱的重新认识,也是女人必须理解的,永远不要背叛,你是一个男人的肋骨,离开了他,你的灵魂和身体也就开始迷失,直至灭亡。

   很多人都在谈论这部片子,我也不例外,我也想说话。

    Red同样怀有希望,Morgan
Freeman含蓄内敛的表演是足够细腻到位的,你可以察觉到在Red身上对自由的渴望,在前两次听证会上,在问及是否改过自新时,他急切的表达自己的悔意和对能够给予假释的希望。不过这种希望与Andy带给大家的希望是不一样的,他们有两种对希望和自由的不同态度。Red采取了一种消极的态度,是把这希望寄托在别人身上,不过这并非绝对的消极(至少,他不止一次的以自己能在监狱中弄到大家想要的东西而自豪)。在Andy的影响下,假释出狱的Red走出了体制化(institutionalized)的命运,当他来到布鲁克曾经假释后住宿的地方。镜头锁定墙上的木板,锁定小刀刻下的“Brook
was
here”,当看到red拿起绳子。我以为他会和Brook同样选择自杀。但是他只留下了“so
do Red”。他没有像Brook一样因无所适从走向自杀,最终与Andy重逢。
虽然这是个老套的结局,却又何尝不是能让观众感到心满意足?

希望你也给我这样的回答, get busy living !

哪怕andy在狱中却仍然保持着先前的兴趣–石头。鹤嘴锤,一个red预言用它越狱需要600年的小玩意。andy却在不可思议下进行着无人知晓的一切。

有这样几个细节:

救赎

    一部多年前就想要看的片子,却在屡次的拖沓中在今夜看完。就好像当年对于【美国美人】的感觉一样。看似如水的平静下却不停的波澜。一次成功的逃脱和先前十九年安迪在狱中的所作所为,告诉了狱中和他结识的所有人。追求希望和自由的可贵,一种可贵精神和信仰。

  Tommy的被害是一个转折,被关禁闭的Andy意识到翻案无望。在决定逃离之前,他在与Red的谈话中作了相当理性的自省,认为自己对于妻子的被害的确犯了错,不过他觉得19年的监禁作为惩罚已经足够。于是他精心的设计了自己逃逸,不但瞒过了狱长和狱警,就连Red都担心他是否会自杀,然而追求希望和自由的Andy不可能像Brook一样选择自杀,他对自我的拯救就像他的理财能力一样精明和完美,完全按照自己设计的计划,带着Norton账户上的37万遣散费开着敞篷车来到了心灵的家园——太平洋上的小岛(Ziwuaternio)。他的成功出逃不仅救赎了自己,更给Red他们带来了追求希望和自由的勇气。

Time would tell all of that, get busy living-or get busy dying.


印象深刻的一句对白。